国际学院开展翻译实践类毕业论文导师的培训
作者: 来源: 时间:2022-11-07 15:49:28 浏览:11月3日下午,国际学院邀请学科带头人杨全红教授为我院全体翻译实践类毕业论文导师进行《关于英语专业翻译实践报告思考》的讲座。
首先,杨教授简要介绍了学术论文写作的重要性和自己对论文写作的理解。谈到论文的写作形式,他认为应该有多样化的选择,如学术论文、翻译作品、实践报告、调研报告、案例分析等。论文写作重点是事先明白论文写作的要求,弄清它的门径,形成按照学术规范从事学术研究的日常习惯,日积月累就形成了论文。
接着,杨教授对去年的翻译实践类毕业选题做了介绍并评述其框架内容,在此基础上优化结构,形成了今年的翻译实践报告的框架(致谢语、摘要、主体部分、附录:原文和译文),并对框架具体内容做了详细的讲解。
最后,杨教授提供了撰写文献综述的思路,他认为要对文献进行分类并对其进行评述,而不是仅仅表达观点。其目的是要让文献综述起到两个作用,其一,证明你的研究有意义、有价值;其二,为你的研究找到可利用的理论和资料。
讲座结束后,杨教授对老师们在文献综述和论文指导方面的相关问题做了耐心的解答,在开题方面,姜院长也提供了非常有益的指导和补充。通过此次培训,在座的老师们都表示对翻译实践类论文写作的框架有了更加清晰的认识,受益良多,收获满满。
撰稿人:赵桂鹤
审核人:姜闽虹